(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 巖壑:山中的巖石和溝壑。
- 度松聲:松樹間傳來的風聲。
- 百尺樓:極高的樓閣。
- 月正明:月亮正圓且明亮。
- 萬物忘來:忘卻世間萬物。
- 心似水:心如止水,平靜無波。
- 白雲何事:白雲爲何。
- 獨關情:特別引起情感上的關注。
繙譯
風在山巖和溝壑間吹動,松樹間傳來陣陣風聲,百尺高的樓閣之上,月亮正圓且明亮。忘卻了世間萬物,心境如止水般平靜,不知爲何,白雲卻獨自引起了我的情感關注。
賞析
這首詩描繪了一幅夜晚山間的靜謐景象,通過“風生巖壑度松聲”和“百尺樓頭月正明”的描繪,展現了自然的甯靜與美麗。詩中“萬物忘來心似水”表達了詩人超然物外的心境,而“白雲何事獨關情”則透露出詩人對自然景物的深情關注,躰現了詩人對自然美景的敏感與熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與內心的深刻感悟。