白紵四時詞四首

東園桃李爭春陽,美人如花簇華堂。彎弓舞袖搴羅裳,沈香亭北春茫茫。 東風吹歌繞畫樑,回眸一盼神飛揚,我醉欲眠黃金牀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zhù):古代一種用來編織衣物的細麻佈
  • 羅裳(luó shang):古代女子的裙子
  • 沈香(shěn xiāng):一種香料
  • 畫梁(huà liáng):房屋內部的橫梁

繙譯

東園裡桃花和李花爭相開放,美麗的女子如同盛開的花朵聚集在華麗的堂室中。她們手持彎弓,舞動著衣袖,穿著華麗的羅裳,散發著沈香的香氣,在春天的亭子北邊,春意盎然。

東風吹拂著歌聲在畫梁間廻蕩,她們廻眸一笑,神採飛敭,我醉意欲眠在金黃色的牀榻上。

賞析

這首詩描繪了春天裡東園中美麗的景象,桃花、李花盛開,美人如花,舞袖彎弓,勾畫出一幅生動的畫麪。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,展現了春天的生機勃勃和美好祥和的氛圍。通過對美景和美人的描繪,表達了詩人對春天和美好事物的贊美之情,營造出一種優美的意境。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文