(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 把袂(bà mèi):撫摸衣袖,表示離別之情
- 亭木(tíng mù):亭臺上的樹木
- 陽關(yáng guān):古代關隘名,也指邊關
- 劍拂(jiàn fú):劍光閃爍
- 長虹(cháng hóng):長長的虹彩
- 蘭杜(lán dù):古代女子佩戴的飾物
- 欲紉(yù rèn):欲系
- 湘女(xiāng nǚ):湖南女子
- 芰荷(jì hé):古代一種植物
- 楚人(chǔ rén):楚國人
翻譯
在亭臺上,樹葉稀疏,我撫摸着衣袖,夕陽西下,一曲曲離別的歌聲在耳邊縈繞。天邊的劍光閃爍,一道長虹劃破蒼穹,海面上的帆影穿越暮色中飄飛如雪。我想繫上湘女佩戴的飾物,用芰荷編織楚國人的衣裳。思念之情何處宣泄,獨自一人在寒冷的夜空中凝望,只覺得寥寥無幾。
賞析
這首詩描繪了詩人內心深處的孤寂和思念之情。通過對自然景物的描繪,如樹葉稀疏、夕陽西下、劍光長虹等,與人物的內心感受相結合,表達了詩人對遠方友人的思念之情。詩中運用了古代的意象和典故,如湘女佩戴的飾物、楚國人的衣裳,增加了詩歌的古韻和情感深度。整首詩意境優美,情感真摯,展現了詩人對友人的深情厚誼和對遠方的思念之情。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 過王世叔舟中留飲同說仲君倩作時王世叔方出獵歸二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 胡穀元池亭雜咏十二首 其八 叢春館 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 塞上曲八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 病中張別駕以薪粟見餉賦謝 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 結夏西山諸佛剎效初盛體爲排律十首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 白紵歌二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 顧朗生山人以四詩見貽賦答 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 哭李惟寅太保十二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟