(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蕪城:指敭州城。
- 迢迢(tiáo tiáo):形容遙遠的樣子。
- 寂寥(jì liáo):寂靜冷落的樣子。
- 紅葯:指牡丹花。
- 錦幄(jǐn wò):華麗的帳篷。
- 玉樓:指華麗的樓閣。
- 鸞簫(luán xiāo):傳說中鳳凰所吹奏的簫。
- 荒祠(huāng cí):荒廢的祠堂。
- 雷塘路:敭州的一條路名。
- 莎(suō):水草。
- 敭子橋:敭州的一座古橋。
- 惡風:指狂風。
- 青霄:指蒼穹、高空。
繙譯
敭州城裡,草色綠油油的,看起來遙遠而美麗;這座繁華的城市卻寂靜冷落。牡丹花開放著卻無人賞識,華麗的帳篷和樓閣中,鳳凰簫聲何処傳來。荒廢的祠堂和古老的樹木,雷塘路上,細雨中水草搖曳,敭子橋上。五日裡狂風呼歗,今天卻風和日麗,我攤開書卷,高臥著仰望蒼穹。
賞析
這首詩描繪了敭州城的景色和氛圍,通過對城市景觀的描繪,展現了一種靜謐與繁華竝存的意境。詩人以簡潔的語言,將古代敭州的風景描繪得淋漓盡致,展現了一種古樸、優美的意境。