塗陽八詠金山積雪

溶溶谷中雲,西來複東去。 雲歸人未歸,朝朝望雲樹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 溶溶:形容雲霧彌漫、柔和流動的樣子。
  • 穀中雲:山穀中的雲霧。
  • 朝朝:每天。

繙譯

山穀中的雲霧柔和地彌漫,從西邊飄來又曏東邊飄去。 雲霧散去,而你還未歸來,我每天都在望著雲霧和樹木,期盼著你的身影。

賞析

這首作品以山穀中的雲霧爲背景,通過描繪雲霧的流動和歸人的期盼,表達了深切的思唸之情。詩中“溶溶穀中雲”一句,以柔和的筆觸勾勒出雲霧的形態,給人以甯靜而悠遠的感覺。後兩句“雲歸人未歸,朝朝望雲樹”,則通過對比雲霧的歸去和人的未歸,以及朝朝的期盼,進一步強化了思唸的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的抒情小詩。

唐之淳

明浙江山陰人,名愚士,以字行。唐肅子。建文二年,以方孝孺薦,爲翰林侍讀,與孝孺俱領修書事。旋卒。有《唐愚士詩》。 ► 478篇诗文