(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金蘭:比喻深厚的友情。
- 玉樹:比喻才貌雙全的人。
- 中使:宮中派出的使者,多指宦官。
- 大招:古代的一種招魂儀式。
- 浩蕩:形容心胸開闊,情感深廣。
- 飄零:比喻身世不幸,遭遇坎坷。
- 業未灰:比喻志向或事業尚未熄滅,仍有希望。
- 驗天意:探究天命,天意。
- 白首:頭髮變白,指年老。
翻譯
我只是惋惜我們深厚的友情變得遙遠,哪裏知道你這位才貌雙全的人已經逝去。 你的賦作留給了宮中的使者詢問,而你的魂魄隨着招魂的儀式歸來。 你那開闊深廣的心靈難以被掩蓋,儘管遭遇坎坷,你的志向和事業仍未熄滅。 何須去探究天命,看看這個世界上,只有到了白髮蒼蒼的年紀,人才被重視。
賞析
這首作品表達了詩人對友人梁公實的深切哀悼和對其才華的極高評價。詩中,「金蘭遠」與「玉樹摧」形成鮮明對比,突出了友情的珍貴和才子的不幸。後兩句則通過「浩蕩心難掩」和「飄零業未灰」展現了梁公實不屈的精神和未竟的志向。結尾的「白首世人才」則是對現實的一種諷刺,暗示了社會對人才的忽視,只有在人老珠黃時才被重視,反映了詩人對時代的不滿和對友人的無限懷念。