子相草堂夜話

聞道青蓮客,新乘五馬車。 亦知多忤世,無那轉憐渠。 長揖難官長,高吟恐簿書。 因逢同病者,北望更躊躕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青蓮客:指修道之人或隱士。
  • 五馬車:古代高官所乘的五匹馬拉的車,象徵高官顯貴。
  • 忤世:與世不合,指不合羣或不隨波逐流。
  • 無那:無奈。
  • 憐渠:同情他。
  • 長揖:古代的一種禮節,表示尊敬。
  • 官長:官員。
  • 高吟:高聲吟詠,指吟詩作賦。
  • 簿書:文書工作,指官場瑣事。
  • 同病者:處境相似的人。
  • 躊躕:猶豫不決。

翻譯

聽說那位修道的朋友,最近乘坐着五馬高車。 雖然知道他常常與世不合,但無奈之下還是忍不住同情他。 他以長揖表達對官員的尊敬,卻擔心高聲吟詠會干擾文書工作。 因爲遇到了同樣處境的人,向北望去更加猶豫不決。

賞析

這首作品描繪了一位修道之人的生活狀態,以及作者對其的複雜情感。詩中,「青蓮客」與「五馬車」形成鮮明對比,突顯了主人公內心的矛盾與掙扎。作者既同情其與世不合的境遇,又對其高潔的品格表示敬意。結尾的「北望更躊躕」則表達了作者對未來的迷茫與猶豫,以及對同病相憐者的深切關懷。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯動人。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文