(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奏最:古代官員上奏最高統治者,以表達自己的功績或請求。
- 推贈:推薦並贈予榮譽或職位。
- 乃考:指已故的父親。
- 武東翁:對陸大夫父親的尊稱。
- 妣:對已故母親的尊稱。
- 胡宜人:對陸大夫母親的尊稱。
- 嘉循吏:讚揚遵循法度的官員。
- 黃金爾賜偏:指皇帝特別賜予的黃金。
- 潁川秩:潁川地區的官職。
- 南陽阡:南陽的墓地,這裏指陸大夫父親的墓地。
- 紫誥:皇帝的詔書,用紫色紙書寫。
- 鸞雙捧:鸞鳥雙雙捧着,象徵吉祥。
- 玄宮:指皇帝的宮殿。
- 日對圓:形容皇帝的恩澤如日中天,普照四方。
- 光顯意:光耀顯赫的意願。
- 蓼莪篇:《詩經》中的一篇,表達孝子對父母的哀思。
翻譯
在漢代,我們讚美那些遵循法度的官員,皇帝特別賜予他們黃金。陸大夫因功績被提升爲潁川的官職,並特別爲他的父親在南陽設立了墓地。皇帝的詔書由吉祥的鸞鳥雙雙捧着,如同玄宮中的日光普照四方。願陸大夫能將這份光耀顯赫的意願,帶給他的父母,以慰藉《蓼莪篇》中表達的孝子哀思。
賞析
這首詩是王世貞爲陸大夫的父親和母親所寫的悼念詩。詩中,王世貞讚揚了陸大夫的功績,並表達了對陸大夫父母的敬意。通過描繪皇帝的恩賜和陸大夫的榮耀,詩人表達了對陸大夫家族的祝福和對孝道的推崇。整首詩語言莊重,意境深遠,體現了明代文人對家族榮譽和孝道精神的重視。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 答子相 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 寄石大理拱辰 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 贈章道華憲副 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 題子威侍御贈其宗人劉大恆詩後 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 風寒濟南道中兀坐肩輿不能開卷因即事戲作俳體六言解悶數之政得三十首當喚白家老婢讀之耳 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 殷無美和餘與徐荊州還往之作聊爾奉酬並申別臆 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 送鬍子文太史使荊州遼府 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 趙高郵來亨以詩寄懷並示新集有答 》 —— [ 明 ] 王世貞