(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奏最:古代官員向皇帝奏報政績最優。
- 東觀:古代宮廷中收藏圖書的地方。
- 旌書:表彰的文書。
- 建章:古代宮殿名,這裏指朝廷。
- 華表:古代宮殿、陵墓等大型建築物前面做裝飾用的巨大石柱。
- 帝恩:皇帝的恩典。
- 中散:官名,中散大夫的簡稱。
- 移品:改變官階。
- 修文:指修訂文獻或文學作品。
- 拜郎:古代官職名,郎中或郎官的簡稱。
- 輝光:光輝,光芒。
翻譯
奏報政績最優的消息傳到了東觀,表彰的文書從朝廷下達。 這平添了華表的華麗,更顯得皇帝的恩典深遠。 中散大夫新近提升了官階,修文的舊臣也拜爲郎官。 無論是在人間還是天上,都是同等的榮耀與光輝。
賞析
這首作品描繪了陸大夫因政績卓越而受到朝廷表彰的場景,通過「奏最傳東觀,旌書下建章」等句,展現了其榮耀與光輝。詩中「華表麗」與「帝恩長」對比,突出了皇帝的恩典之深。結尾的「人間與天上,同是一輝光」則表達了無論在何處,這份榮耀都是無上的。整首詩語言莊重,意境宏大,充分展現了明代官員的榮耀與自豪。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 餘自三月朔抵留任於今百三十日矣中間所見所聞有可憂可憫可悲可恨者信筆便成二十絕句至於適意之作十不能一亦 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 送六君子送肖甫司馬於清洋江口 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 子與病後見貽新詩六章次答 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 利瓦伊楨使君自金華修訊且惠山資有謝 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 戲賦後七夕 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 姑恩曲 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 紫霄峯 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 臨江仙 · 癸丑元日醉題 》 —— [ 明 ] 王世貞