(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 贍(shàn):充足,足夠。
- 乖(guāi):不順利,不如意。
翻譯
在夜晚被驚嚇時,我的力量不足以應對,追逐兔子也不是我所能勝任的。 在春天,我對着封閉的院子裏吠叫,花兒靜靜開放,我在草地上嬉戲,日影漸漸移動。 儘管家境貧寒,但我依然忠誠於主人,即使時機不順,我始終保持着最初的忠誠之心。
賞析
這首詩通過描繪犬的生活場景,展現了犬對主人的忠誠與依戀。詩中「驚夜力不贍」和「逐兔非所任」描繪了犬在夜晚的無力感和對狩獵的不適應,而「吠花春院閉」和「戲草日移陰」則生動地描繪了犬在春天的悠閒生活。最後兩句「家貧稱戀主,時乖堅始心」深刻表達了犬對主人的忠誠,無論家境如何,無論時運如何,犬始終保持着對主人的忠誠和依戀。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了犬對主人的深厚情感。