落花四首

· 周用
幾日繁花亦有姿,便教飛盡只空枝。 明年有約休孤我,昨夜無風欲怨誰。 蜂慰苦心甘辦蜜,蠶羞衰鬢薄縈絲。 鶴林縱謂猶堪賞,攜酒明朝已怕遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 繁花:盛開的花朵。
  • :辜負,對不起。
  • 蜂慰苦心:蜜蜂爲了安慰辛苦的心而努力採蜜。
  • 甘辦蜜:甘願製作蜂蜜。
  • 蠶羞衰鬢:蠶因爲衰老而感到羞愧。
  • 薄縈絲:輕輕地纏繞絲線。
  • 鶴林:傳說中仙鶴棲息的樹林,這裏指美好的地方。
  • 攜酒:帶着酒。

翻譯

幾日來,盛開的花朵也展現出它們的美麗,但即使讓它們全部凋謝,只剩下空枝。明年有約,請不要辜負我,昨夜沒有風,花兒又能怨誰呢?蜜蜂安慰着辛苦的心,甘願製作蜂蜜;蠶因爲衰老而感到羞愧,輕輕地纏繞絲線。即使鶴林這樣的地方還值得欣賞,但帶着酒明朝再去,恐怕已經太遲了。

賞析

這首作品通過描繪落花的景象,表達了對美好事物短暫易逝的感慨。詩中,「明年有約休孤我」一句,透露出對未來的期待與對現狀的無奈。而「蜂慰苦心甘辦蜜,蠶羞衰鬢薄縈絲」則通過寓言式的表達,展現了自然界中生命的努力與掙扎。最後,「鶴林縱謂猶堪賞,攜酒明朝已怕遲」則警示人們珍惜眼前的美好,不要等到失去後才後悔莫及。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了哲理性和警示性。

周用

明蘇州府吳江人,字行之,號伯川。弘治十五年進士,授行人。正德初,遷南京兵科給事中,進言諫迎佛事及鎮守江西中官不法事。遷廣東布政司參議。嘉靖中,歷官南京工部、刑部尚書。九廟災,自陳致仕。後以工部尚書總督河道,官至吏部尚書。有《周恭肅集》。 ► 40篇诗文