過滄州

· 邵寶
指點滄州路,秋來屢受攻。 一言符間法,數矢奏奇功。 敗屋寒灰後,荒城野浸中。 魚鹽近何價,欲問海濱翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 滄州:地名,今河北省滄州市。
  • 間法:指間諜活動或利用間諜的策略。
  • 數矢:幾支箭,這裏指幾次攻擊。
  • 奏奇功:取得意外的勝利或成就。
  • 敗屋:破敗的房屋。
  • 寒灰:冷灰,比喻破敗後的殘餘。
  • 荒城:荒廢的城市。
  • 野浸:野外的水浸,指戰亂後的荒涼景象。
  • 魚鹽:指海邊的特產,魚和鹽。
  • 海濱翁:海邊的老者,指當地的居民。

翻譯

指點着通往滄州的路,秋天以來屢次遭受攻擊。 一句話符合間諜的策略,幾次攻擊取得了意外的勝利。 破敗的房屋在冷灰之後,荒廢的城市在野外的水浸之中。 魚和鹽的價格近來如何,我想詢問海邊的老人。

賞析

這首作品描繪了明代滄州在戰亂中的景象,通過「敗屋寒灰」、「荒城野浸」等意象,生動地展現了戰後的荒涼與破敗。詩中「一言符間法,數矢奏奇功」反映了戰爭中的智謀與意外勝利,而結尾的「魚鹽近何價,欲問海濱翁」則表達了詩人對當地民生的關切。整首詩語言簡練,意境深遠,既是對戰亂的記錄,也是對和平的嚮往。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文