湘東道中括杜句二首

· 邵寶
江漢風流在,坐來春水船。 蚤聞黃閣畫,晴檢白雲篇。 節上風塵際,司存雨露邊。 朝班幾回點,奔走已三年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zǎo):早。
  • 黃閣:古代指宰相辦公的地方。
  • 白雲篇:可能指詩文集。
  • 朝班:朝中的官員行列。
  • :點名。

繙譯

江漢地區的風流依舊,坐上春水船衹。 早先聽聞黃閣中的畫作,晴天裡繙檢白雲篇。 節令上在風塵中,司職在雨露之邊。 朝中班列幾次點名,奔波忙碌已有三年。

賞析

這首作品描繪了作者在湘東道中的所見所感,通過“江漢風流”、“春水船”等意象展現了旅途的風景與情感。詩中“蚤聞黃閣畫,晴檢白雲篇”表達了對文化藝術的曏往與追求。後兩句則反映了作者在朝中的忙碌與奔波,以及對時光流逝的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對人生境遇的深刻感悟。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文