出郊

簡懶經秋此出郊,野煙霜日靜衡茅。 林桃葉盡貴猶實,陂麥苗齊綠自苞。 堤曲獵狐穿雪窟,塔巔彈鸛落風巢。 隨心樂事非難取,舉眼平生覺易拋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 簡懶:懶散,無所事事。
  • 衡茅:指簡陋的茅屋。
  • :池塘。
  • :包裹,這裏指麥苗還未完全長出。
  • 獵狐:打獵狐狸。
  • 雪窟:雪中的洞穴。
  • 塔巔:塔的頂端。
  • 彈鸛:用彈弓射鸛鳥。
  • 風巢:風吹動的鳥巢。

翻譯

懶散地度過秋天,這次我走出了郊外,野外菸霧繚繞,霜日下的茅屋顯得格外靜謐。 林中的桃樹葉子已經落盡,果實依然珍貴;池塘邊的麥苗整齊,綠意盎然,還未完全長出。 在堤岸的轉彎處,獵人穿過雪中的狐狸洞穴;塔頂上,有人用彈弓射下風中的鸛鳥巢。 隨心所欲的快樂並非難以獲得,回首平生,覺得許多事情都容易放下。

賞析

這首作品描繪了秋日出郊的寧靜景象,通過「野煙霜日靜衡茅」等句,展現了自然的恬淡與寧靜。詩中「林桃葉盡貴猶實,陂麥苗齊綠自苞」以對比手法,既表達了季節的變遷,又暗含生命的堅韌與希望。結尾「隨心樂事非難取,舉眼平生覺易拋」則透露出一種超脫世俗、隨遇而安的人生態度。

李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文