(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歲暮:年末,一年將盡的時候。
- 蕭蕭:形容風吹樹木的聲音。
- 疏梅修竹:稀疏的梅花和高大的竹子。
- 三河:指黃河、淮河、洛河,這裏泛指中原地區。
- 晴雪:晴朗天氣中的雪。
- 飛鴻:飛翔的大雁。
- 四海:指全國各地。
- 孤城:孤立無援的城池。
- 返照:夕陽的餘暉。
- 白首:頭髮變白,指年老。
- 園林:花園和林地。
- 闃寂(qù jì):非常寂靜。
- 紫塵:指繁華熱鬧的地方。
- 車馬:車輛和馬匹,這裏指繁忙的交通。
- 開通:繁忙,熱鬧。
- 物序:自然界的時序,這裏指時光的流逝。
- 馮高:登高。
- 廢宮:廢棄的宮殿。
翻譯
萬木在年末時都顯得蕭瑟,稀疏的梅花和高大的竹子在風中顯得格外可憐。中原地區晴朗的雪景中,飛翔的大雁在空中劃過,而全國各地的孤城中,夕陽的餘暉映照着。年老的我居住在園林中,這裏非常寂靜,而繁華熱鬧的地方則是車水馬龍。誰能不感嘆時光的流逝,驚覺過往的事情,更何況是登高望遠,數着那些廢棄的宮殿。
賞析
這首作品描繪了歲末的蕭瑟景象,通過「萬木蕭蕭」、「疏梅修竹」等自然元素,傳達出深沉的歲月感慨。詩中「三河晴雪」與「四海孤城」形成對比,既展現了廣闊的自然景觀,又隱喻了人世的孤獨與變遷。後兩句則通過「白首園林」與「紫塵車馬」的對比,抒發了對繁華世界的超然態度和對過往的深深懷念。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對時光流轉和人生滄桑的深刻感悟。