(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 山暝(míng):山中的黃昏。
- 陂塘(bēi táng):池塘。
- 盧橘:即枇杷,一種水果。
- 荔支花:荔枝花。
- 樵爨(qiáo cuàn):砍柴做飯。
- 釣槎(chá):釣魚的小船。
- 流霞:指晚霞,也比喻美酒。
繙譯
山中的黃昏,歸巢的烏鴉在暗淡的光線中顯現,池塘邊暮色中蛙聲急促。雨水使得枇杷果實肥美,風吹落了荔枝花。在野外,我們分享著樵夫的飯菜,清亮的歌聲從釣魚的小船上飄過。閑暇時,我隨著漁夫去往谿邊,在晚霞中陶醉地飲酒。
賞析
這首作品描繪了一幅山村黃昏的甯靜景象,通過歸鴉、暮蛙、雨後的果實和落花等自然元素,展現了鄕村生活的恬淡與和諧。詩中“野食分樵爨,清歌過釣槎”一句,生動地表現了村民間的互助與共享,以及他們與自然的和諧共処。結尾的“閒隨漁父去,谿上醉流霞”則表達了詩人對這種簡樸生活的曏往和陶醉。整首詩語言清新,意境深遠,充滿了田園牧歌的情調。