(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 柬:信件、請帖。
- 羅集虛:人名,詩人的朋友。
- 寒塘:寒冷的池塘。
- 潺湲:水流聲,形容水流緩慢而連續。
- 楓葉:楓樹的葉子,秋季變紅。
- 映:映照。
- 窗戶:窗子和門,此處指窗子。
- 蘆花:蘆葦的花,秋季開花。
- 釣船:釣魚用的小船。
- 觀魚:觀賞魚兒。
- 磐石:大石頭,穩固不動。
- 洗藥:清洗藥材。
- 遺:贈送。
- 君子:有德行的人,此處指羅集虛。
- 芙蓉:荷花。
- 搴:採摘。
翻譯
我住在寒冷的池塘彎曲處,秋天的水聲緩緩流淌。 紅色的楓葉映照在窗戶上,白色的蘆花中隱藏着釣魚的小船。 我坐在大石頭上觀賞水中的魚兒,到清澈的泉水邊清洗藥材。 想要送給君子什麼禮物呢?正是採摘荷花的好時節。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的秋日田園風光,通過「寒塘」、「秋水」、「楓葉」、「蘆花」等自然元素,展現了詩人居住環境的清幽與美麗。詩中「觀魚坐磐石,洗藥向清泉」表達了詩人對自然的熱愛和對簡樸生活的嚮往。結尾的「芙蓉正可搴」則巧妙地將自然美景與贈禮之情結合,展現了詩人對友人的深厚情誼。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然和友情的珍視。