(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 清暉:清亮的光輝,常用來形容日光。
- 山翁:山中的老人,常指隱士或山野中的老者。
- 閒:同「閒」,空閒,悠閒。
- 水鶴:水邊的鶴,鶴在中國文化中常象徵長壽和優雅。
- 苔生:苔蘚生長。
- 釣魚磯:供釣魚用的突出水邊的岩石或石灘。
- 罷網:收起漁網,停止捕魚。
翻譯
清晨一場小雨過後,幾棵樹帶着清亮的光輝。 偶爾與山中的老者一同外出,悠閒地觀賞水邊的鶴飛翔。 採藥的小路上長滿了苔蘚,釣魚的石磯被水淹沒。 隔岸傳來人們的談話聲,前方的溪流中,漁夫已經收網歸家。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的鄉村生活畫面。通過「片雨過」、「清暉」、「水鶴飛」等自然景象,展現了雨後鄉村的清新與寧靜。詩中「偶與山翁出」、「閒看水鶴飛」表達了詩人悠閒自得的生活態度和對自然美景的欣賞。結尾的「隔岸聞人語,前溪罷網歸」則增添了鄉村生活的親切感和寧靜安詳的氛圍。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對田園生活的熱愛和嚮往。