(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 省客:指何君,因其新晉升爲太僕少卿,故稱省客。
- 卿士車:指高級官員的座車。
- 尋盟:尋找舊日的盟友或夥伴。
- 特別:此處指特意、特地。
- 水雲居:指隱居或清靜的居所。
- 賈誼:西漢文學家,曾任太中大夫,後被貶。
- 元前席:指賈誼被貶後,曾在前席(即朝堂的前排)上發表議論。
- 虞生:指虞翻,東漢末年的學者,以著書立說聞名。
- 著書:寫作書籍。
- 冀野馬:指冀州的野馬,這裏比喻不羈的事物。
- 祖行:指祭祀祖先,這裏可能指何君出行前的祭祀。
- 汴河魚:指汴河中的魚,汴河是當時的重要水道。
- 厄閏:指因閏月而使春天來得晚。
- 春情晚:指春天的氣息來得晚。
- 驛路:古代的官道,供驛馬傳遞文書和官員旅行使用。
- 羣花:指路邊的各種花朵。
- 宛宛:形容花朵盛開的樣子。
翻譯
何君新晉升爲太僕少卿,乘坐着高級官員的座車,特意來到這水雲般的清靜居所尋找舊日的夥伴。他回朝後,像賈誼一樣在朝堂上發表議論,離開國都時,又如虞翻一樣,應當著書立說。他不要輕視冀州的野馬,出行前親自去汴河釣魚,以示祭祀。春天的氣息因閏月而顯得晚了一些,但驛路上的羣花依然盛開,宛如畫卷。
賞析
這首詩是李夢陽贈給新晉升爲太僕少卿的何君的。詩中通過對比歷史人物賈誼和虞翻,讚美了何君的才華和品德。同時,詩中也透露出對何君未來仕途的祝願和對自然美景的讚美。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對友人的深厚情誼和對美好生活的嚮往。