送李木仙

遠懷窮碧落,幽恨徹重泉。 無路逢金母,何心證木仙。 湘江添淚竹,鄂渚結愁煙。 好向三生石,還尋再世緣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 碧落:指天空。
  • 重泉:指地下深処,比喻死亡。
  • 金母:指西王母,神話中的女神。
  • :同“証”,指脩行成仙。
  • 木仙:指脩行成仙的人。
  • 湘江:中國南方的一條河流,流經湖南。
  • 淚竹:傳說中湘妃竹,因湘妃淚灑其上而得名。
  • 鄂渚:指湖北一帶,渚爲水邊的小塊陸地。
  • 三生石:彿教中指記載前世、今生、來世緣分的石頭。
  • 再世緣:指來世的緣分。

繙譯

我心中懷著對遙遠天空的曏往, 深藏的悲傷卻穿透了地下的深淵。 沒有道路能遇見神話中的金母, 又怎能有心情去脩行成爲木仙。 湘江邊的竹子因悲傷而增添了淚痕, 湖北的岸邊凝結了憂愁的菸霧。 真希望能前往那記載三生緣分的石頭, 尋找來世的緣分。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方和超脫的曏往,以及對現實世界的無奈和悲傷。詩中“碧落”與“重泉”形成鮮明對比,展現了詩人內心的矛盾與掙紥。通過“金母”與“木仙”的比喻,詩人表達了對超凡脫俗生活的渴望,但又感到無法實現的無奈。後兩句通過對湘江淚竹和鄂渚愁菸的描繪,進一步加深了詩中的哀愁氛圍。結尾的“三生石”和“再世緣”則寄托了詩人對未來美好緣分的期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生命和緣分的深刻思考。

李雲龍

李雲龍,字煙客。番禺人。少補諸生,負奇氣,一時名士多嚴事之。絀於遇,以貲遊國學,卒無成。走塞上,客東莞袁崇煥所。時崇煥總制三邊,威名大震,雲龍在幕參其謀。既而崇煥死,遂爲僧,稱二嚴和尚。明亡,不知所終。著有《雁水堂集》、《嘯樓前後集》、《遺稿》、《別稿》行世。清同治《番禺縣誌》卷四二、清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。李雲龍詩,以廣東省立中山圖書館所藏民國手抄本《嘯樓詩集》爲底本,參校以廣東省地方文獻館民國鉛印本《嘯樓集》及清溫汝能《粵東詩海》。 ► 716篇诗文