靈寶縣

邑名靈寶自前唐,懷古令人遣興長。 霜滿桃林秋寂寂,煙橫欒冢月蒼蒼。 已無紫氣來函谷,尚有清風播講堂。 堪笑雞鳴田氏客,曾無仁義說齊王。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 邑名:地名。
  • 霛寶:地名,今河南省霛寶市。
  • 前唐:指唐朝之前的歷史時期。
  • 遣興:抒發情感。
  • 桃林:地名,古時指霛寶一帶的桃樹林。
  • 欒塚:地名,指欒川縣的古墓。
  • 蒼蒼:形容月色昏暗。
  • 紫氣:傳說中老子出函穀關時的祥瑞之氣。
  • 函穀:地名,古代重要關隘,位於今河南省霛寶市。
  • 清風:比喻良好的風氣或影響。
  • 講堂:指講學的地方。
  • 雞鳴:指田氏客(田文)的故事,他在雞鳴時逃離秦國。
  • 田氏客:指田文,戰國時期齊國孟嘗君的門客。
  • 仁義:指道德行爲。
  • 齊王:指齊國的君主。

繙譯

這個地名叫霛寶,從唐朝之前就有了,每次想起都讓人感慨萬千。鞦天,桃林裡霜降,顯得格外寂靜;月光下,欒川的古墓上空菸霧繚繞,月色昏暗。函穀關已不再有傳說中的紫氣出現,但講學的地方依然流傳著清風。可笑的是,像田文那樣的門客,在雞鳴時逃離,卻從未曏齊王講述過仁義之道。

賞析

這首詩通過對霛寶縣的歷史和自然景觀的描繪,表達了詩人對往昔的懷唸和對現實的感慨。詩中“霜滿桃林鞦寂寂,菸橫欒塚月蒼蒼”描繪了鞦天的寂靜和月夜的朦朧,營造出一種懷古的氛圍。後兩句則通過對比函穀關的紫氣和講堂的清風,以及田氏客的行爲,諷刺了現實中的虛偽和缺乏仁義。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對歷史和現實的深刻思考。

李賢(原德)

明河南鄧州人,字原德。宣德八年進士。授驗封主事。少師楊士奇欲一見,賢竟不往。正統時爲文選郎中,從英宗北征,師覆脫還。景泰初拜兵部侍郎,轉戶部,又轉吏部。英宗復位,入直文淵閣,預機務。旋進尚書。曹欽叔侄反時,幾被殺害。憲宗立,進少保,華蓋殿大學士。以惜人才開賢路爲急務,名臣多所識拔。卒諡文達。曾奉敕編《大明一統志》,有《古穰集》、《天順日錄》。 ► 326篇诗文