哭袁大玉符卿

冥漠何須問,蕭條非自今。 一官如脫屣,四十已抽簪。 不死婦人手,長留烈士心。 東風吹雨淚,班駁百花林。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 冥漠:幽深而無聲無息。
  • 蕭條:形容景象淒涼,經濟不景氣。
  • 脫屣:比喻看得很輕,無所顧戀,猶如丟掉鞋子。
  • 抽簪:比喻棄官歸隱。
  • 烈士:有志向、有氣節的人。
  • 班駁:色彩錯雜的樣子。

翻譯

幽深無聲,何必再問,淒涼景象並非始於今日。 一官之職,輕如脫鞋,四十歲時已棄官歸隱。 未死於婦人之手,長留烈士的志節之心。 東風吹來細雨,淚水隨風飄灑,花林中色彩斑駁,景象悽美。

賞析

這首作品表達了對袁大玉符卿的哀悼之情,同時讚美了其高尚的品格和志節。詩中「冥漠何須問,蕭條非自今」描繪了淒涼的景象,暗示了袁大玉符卿的離世給世界帶來的空虛和寂寞。「一官如脫屣,四十已抽簪」則讚揚了袁大玉符卿對官職的淡泊和對歸隱生活的嚮往。「不死婦人手,長留烈士心」強調了袁大玉符卿的氣節和志向,表達了對其深深的敬仰。最後,「東風吹雨淚,班駁百花林」以寓情於景的手法,抒發了對袁大玉符卿離世的悲痛之情,同時也展現了其高尚品格在世間留下的深遠影響。

李雲龍

李雲龍,字煙客。番禺人。少補諸生,負奇氣,一時名士多嚴事之。絀於遇,以貲遊國學,卒無成。走塞上,客東莞袁崇煥所。時崇煥總制三邊,威名大震,雲龍在幕參其謀。既而崇煥死,遂爲僧,稱二嚴和尚。明亡,不知所終。著有《雁水堂集》、《嘯樓前後集》、《遺稿》、《別稿》行世。清同治《番禺縣誌》卷四二、清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。李雲龍詩,以廣東省立中山圖書館所藏民國手抄本《嘯樓詩集》爲底本,參校以廣東省地方文獻館民國鉛印本《嘯樓集》及清溫汝能《粵東詩海》。 ► 716篇诗文