(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 扶胥:地名,在今廣東省廣州市番禺區。
- 兩都作宰:指在兩個都城(可能是指北京和南京)擔任官職。
- 四世同堂:指四代人共同生活在一個屋簷下。
- 關外紫:指邊關之外的紫氣,常用來象征吉祥或權貴。
- 鬢邊皤:指鬢角的白發,皤(pó)意爲白色。
- 渭濱:指渭水之濱,傳說中薑太公釣魚的地方。
- 飛熊夢:指周文王夢見飛熊而得到薑太公的故事,象征得到賢才。
- 蓬島:即蓬萊仙島,傳說中的仙境。
- 青鳥:神話中的鳥,常用來象征傳遞消息的使者。
繙譯
歸去來兮,世事如何?在扶胥江上,菸波浩渺。 在兩都擔任官職,賢名遠敭;四代同堂,樂事連連。 吉祥之氣再次聚集在邊關之外,春風吹拂,新長的白發更顯風採。 正如渭濱之夢預示著飛熊的到來,蓬萊仙島無需青鳥傳遞消息。
賞析
這首作品贊美了瑤台翁八十一嵗的高壽和家族的繁榮。詩中通過“兩都作宰賢聲著”和“四世同堂樂事多”描繪了瑤台翁的官職成就和家族和諧,展現了其人生的煇煌和家族的昌盛。後兩句以“渭濱正入飛熊夢”和“蓬島無勞青鳥過”寓意瑤台翁如同得到賢才的周文王,其家族的繁榮無需外求,自然天成。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對瑤台翁的敬仰和祝福。