罷都統守鎮滑州作
用軍何事敢遷延,恩重才輕分使然。
黜詔已聞來闕下,檄書猶未遍軍前。
腰間盡解蘇秦印,波上虛迎范蠡船。
正會星辰扶北極,卻驅戈甲鎮南燕。
三塵上相逢明主,九合諸侯愧昔賢。
看卻中興扶大業,殺身無路好歸田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遷延(qiān yán):拖延,遲疑不決。
- 分使然:命運使然。
- 黜詔(chù zhào):貶斥的詔書。
- 闕下(què xià):宮闕之下,指朝廷。
- 檄書(xí shū):徵召或聲討的文書。
- 蘇秦印:蘇秦的印章,指權力和地位。
- 范蠡船(fàn lǐ chuán):范蠡的船,指隱退。
- 星辰扶北極:比喻輔佐君王。
- 戈甲:兵器和鎧甲,代指軍隊。
- 南燕:地名,指南方邊疆。
- 三塵上相:指三次擔任宰相。
- 九合諸侯:多次聯合諸侯。
- 中興:國家由衰轉盛。
- 殺身無路:指無法爲國家獻身。
- 好歸田:喜歡迴歸田園生活。
翻譯
用兵之事怎敢遲疑拖延,恩寵深重而纔能有限,這是命運使然。貶斥的詔書已傳到朝廷,徵召的文書還未傳遍軍前。腰間的蘇秦印章已全部解下,虛幻地迎接范蠡的隱退船隻。正要輔佐君王如星辰扶持北極,卻又驅使軍隊鎮守南方邊疆。三次擔任宰相,有幸遇到明主,多次聯合諸侯,卻愧對昔日的賢人。眼看國家中興,扶持大業,卻無法爲國家獻身,只好選擇歸隱田園。
賞析
這首作品表達了作者王鐸在政治生涯中的無奈與矛盾。詩中,「用軍何事敢遷延」展現了作者對國家大事的緊迫感,而「恩重才輕分使然」則透露出個人才能與重任之間的差距。後文通過「蘇秦印」與「范蠡船」的對比,揭示了作者在權力與隱退之間的掙扎。最終,「看卻中興扶大業,殺身無路好歸田」體現了作者在國家中興之際,因無法再爲國家獻身而選擇歸隱的悲壯情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了作者的忠誠與無奈。