(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 積翠:指山林的青綠色。
- 瓊臺:指仙境中的樓臺。
- 藕花:荷花。
- 桂子:桂花。
- 叢林:密集的樹木。
- 礙星斗:遮擋星星和北斗。
- 瀑布:從山壁上或河牀突然降落的地方流下的水,遠看好像掛着的白布。
- 走風雷:形容瀑布聲如風雷。
- 縱雲孤鶴:比喻仙人或高人。
- 留滯:停留。
- 煙蘿:指山中的雲霧和藤蘿。
翻譯
山林青翠層層疊疊,一條小徑蜿蜒盤旋至山腹,直達仙境中的瓊臺。 荷花隨風飄落,飄向前方的岩石,桂花香氣從別處洞穴傳來。 石上的密集樹木遮擋了星星和北斗,窗邊的瀑布聲如風雷。 即使仙人乘雲駕鶴,也不會在此停留,因爲山中的雲霧和藤蘿似乎不願放人離去。
賞析
這首詩描繪了天台山的幽深與神祕。通過「積翠千層」、「遙盤山腹」等詞句,展現了山的高遠與深邃。詩中「藕花飄落」、「桂子流從」等細膩的描寫,增添了山中的生機與香氣。後兩句以「叢林礙星斗」、「瀑布走風雷」形容山景的壯觀,最後以「縱雲孤鶴無留滯」表達了對仙境的嚮往,但又暗示了山中神祕力量的存在,使得即便是仙人也不願或不能久留。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對天台山勝景的讚美與留戀。

方干
方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。
方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。
► 342篇诗文