古悔從軍行

憶昔仗孤劍,十年從武威。 論兵親玉帳,逐虜過金微。 隴水秋先凍,關雲寒不飛。 辛勤功業在,麟閣志猶違。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :持,拿着。
  • 孤劍:單獨的劍,比喻獨自一人。
  • 武威:地名,今甘肅省武威市,古代軍事重鎮。
  • 論兵:討論軍事策略。
  • 玉帳:主帥的軍帳,象徵軍事指揮中心。
  • 逐虜:追擊敵人。
  • 金微:山名,位於今蒙古國境內,古代邊疆地區。
  • 隴水:指隴山(今甘肅省境內)的水流。
  • 關雲:關隘上的雲霧,常用來形容邊關的荒涼。
  • 麟閣:指麒麟閣,漢代宮中收藏珍貴圖書的地方,後泛指功臣畫像懸掛的地方,象徵功勳和榮譽。
  • 志猶違:志向未能實現。

翻譯

回憶往昔,我手持孤劍,十年間在武威從軍。 在玉帳中討論軍事,追擊敵人直至金微山。 隴山的水在秋天就已結冰,關隘上的雲霧因寒冷而不飛。 辛勤建立的功業雖在,但我的志向卻未能如願以償。

賞析

這首作品通過回憶的方式,展現了詩人十年從軍的艱辛歷程和對未能實現志向的遺憾。詩中「仗孤劍」、「論兵親玉帳」等描繪了詩人在軍中的英勇與智謀,而「隴水秋先凍,關雲寒不飛」則生動地描繪了邊疆的嚴酷環境。結尾的「麟閣志猶違」深刻表達了詩人對功業未竟的無奈與哀愁,體現了詩人對個人命運與國家大義的深刻思考。

王貞白

王貞白,字有道,號靈溪,信州永豐(今江西省上饒市廣豐區)人。唐末五代十國著名詩人。唐乾寧二年(公元895年)登進士,七年後(公元902年)授職校書郎,嘗與羅隱、方幹、貫休同唱和。著有《靈溪集》7卷行世,今編詩一卷。其名句“一寸光陰一寸金”,至今民間廣爲流傳。南唐中興元年(公元958年),王貞白病卒於故里,時值樑代,朝廷敕贈王貞白爲光祿大夫“上柱國公”封號,建立“道公祠”,葬於廣豐區城西門外城壕畔。 ► 83篇诗文