(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 廿(niàn):二十。
- 小雪:二十四節氣之一,標誌着冬季的開始。
- 陰陽:古代哲學中的兩個對立面,陰代表陰冷、暗,陽代表溫暖、明亮。
- 天漢:銀河的古稱。
- 淥醑(lù xǔ):美酒。
翻譯
不要奇怪爲何彩虹不再出現,因爲現在已是小雪時節。 陰陽之氣開始分離,寒暑也歡喜地告別彼此。 滿月照亮了銀河,長風在樹枝間呼嘯。 我對着美酒彈琴,卻依然緊鎖着愁眉。
賞析
這首詩描繪了小雪時節的自然景象和詩人的內心感受。詩中,「虹無影」和「小雪時」點明瞭時節的轉換,而「陰陽依上下,寒暑喜分離」則巧妙地表達了季節的更迭。後兩句通過對月光、銀河、長風和樹枝的描繪,營造出一種寧靜而略帶寒意的夜晚氛圍。結尾的「橫琴對淥醑,猶自斂愁眉」則透露出詩人內心的孤寂和憂愁,即使面對美景和美酒,也無法完全釋懷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然變化的敏感和對生活的深沉感慨。