(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 剖符:古代帝王分封諸侯或功臣,把符節剖分爲二,雙方各執其半,作爲信守的約證,叫做「剖符」。
- 援筆:執筆。
- 鴟夷子:指范蠡,春秋末期政治家、軍事家。在吳越爭霸中,他輔佐越王勾踐復國,功成後隱退,泛舟五湖,自號「鴟夷子皮」。
- 扁舟:小船。
- 鑄金:指范蠡功成身退後,被越王勾踐用金鑄像,置於座右,以示紀念。
翻譯
在海內,你的美名無人能及,家族三代都是顯赫的相門。你被分封爲諸侯,滿足了東方人民的期望,你的筆下也曾傳達過聖主的心意。這個地方清廉到只能飲水,而四面八方的人們都在焦急地等待着你如甘霖般的救助。願你將來不要學那范蠡,遠離塵囂,泛舟遠行,被鑄成金像,而是繼續留在這裏,爲百姓帶來福祉。
賞析
這首作品讚頌了張舍人的清廉與才能,以及他在家族和朝廷中的重要地位。詩中通過對比「飲水」與「焦熱待爲霖」的意象,突出了張舍人的清廉形象和四方人民對他的期待。末句以范蠡的典故勸誡張舍人不要追求個人的隱逸和榮譽,而應繼續爲國家和人民服務,表達了詩人對張舍人的深切期望和崇高評價。

方干
方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。
方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。
► 342篇诗文