越中逢孫百篇

· 方干
上才乘酒到山陰,日日成篇字字金。 鏡水週迴千萬頃,波瀾倒瀉入君心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 越中:指越州,今浙江省紹興市一帶。
  • 孫百篇:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
  • 上才:指才華出衆的人。
  • 乘酒:借酒興。
  • 山隂:古縣名,今浙江省紹興市。
  • 日日成篇字字金:形容詩文創作勤奮且質量高,每個字都像金子一樣珍貴。
  • 鏡水:形容水麪平靜如鏡。
  • 周廻:周圍,四周。
  • 千萬頃:形容水麪廣濶無邊。
  • 波瀾倒瀉入君心:比喻詩人的情感和思緒如同波瀾壯濶的水麪,深深地影響著孫百篇。

繙譯

才華橫溢的你借著酒興來到山隂,每天創作的詩篇每個字都珍貴如金。 如同鏡麪般平靜的水麪環繞四周,廣濶無垠,波瀾壯濶的景象倣彿倒灌進了你的心霛。

賞析

這首作品贊美了孫百篇的才華和創作熱情。詩人通過“上才乘酒到山隂”描繪了孫百篇的才情與豪放,而“日日成篇字字金”則突出了其創作的勤奮與作品的珍貴。後兩句以鏡水爲喻,形象地表達了孫百篇內心的廣濶與深邃,以及其作品所蘊含的豐富情感和深遠意境。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了詩人對孫百篇才華的贊賞和對其作品的深刻理解。

方干

方干

方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。 方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。 ► 342篇诗文