(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 非惟:不僅。
- 消旱暑:消除乾旱和酷熱。
- 蒸溼:悶熱潮溼。
- 枕簟(zhěn diàn):枕頭和席子。
- 埃塵:塵埃。
- 豐年:豐收的年份。
翻譯
這場夏雨不僅消除了乾旱和酷熱,更讓人歡喜的是它救助了百姓。天地間彷彿被悶熱潮溼所籠罩,但園林中卻像是回到了春天。雨水洗淨了風,讓枕頭和席子都變得清爽,一夜之間,塵埃也被洗去。人們又開始期待一個豐收的年份,田間的農夫們笑着向人們展示他們的喜悅。
賞析
這首作品描繪了夏雨帶來的清涼與生機,以及它對農民生活的積極影響。詩中,「天地如蒸溼,園林似卻春」一句,巧妙地運用對比手法,將悶熱的天地與春意盎然的園林並置,突出了夏雨的清新與生命力。後兩句「洗風清枕簟,換夜失埃塵」則進一步以細膩的筆觸,描繪了夏雨帶來的具體變化,增強了詩歌的感染力。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然恩澤的感激和對農民生活的深切關懷。