(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 洞房:指深邃的內室。
- 良人:古代妻子對丈夫的稱呼。
- 直:值班,值夜。
- 明光:指明光宮,漢代宮殿名,這裏泛指宮殿。
- 天河:銀河。
- 漏水:古代計時器滴水的聲音,這裏指時間流逝。
- 南樓:樓名,在武昌,這裏泛指高樓。
- 北斗:北斗七星,常用來指示方向和時間。
- 兩相當:指南樓和北斗星在夜空中相對而立。
翻譯
秋天的燈光在牆壁上閃爍,遮掩了深邃的內室, 今夜,我的丈夫在明亮的宮殿裏值夜。 天河悠悠流淌,漏水的聲音顯得時間特別漫長, 南樓與北斗星在夜空中相對而立,構成一幅靜謐的畫面。
賞析
這首作品描繪了一個秋夜的靜謐景象,通過「秋燈」、「天河」、「漏水」等意象,營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中「良人此夜直明光」一句,既表達了妻子對丈夫的思念,也暗示了宮廷生活的忙碌與不易。結尾的「南樓北斗兩相當」則巧妙地將自然與人文景觀結合,形成了一種超然物外的意境,使讀者彷彿置身於那個寧靜而又遙遠的秋夜之中。