詠霍先生梅杖

· 郭奎
帶雪橫枝伐作筇,老年筋力賴從容。 扶經谷口閒尋鶴,拄過深潭恐化龍。 直節舊盟君子竹,孤標曾伴大夫松。 時時策向洪崖頂,應憶臨流賦辟雍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (qióng):一種竹子,可用來製作手杖。
  • :指道經,道教的經典。
  • 谷口:山谷的出口。
  • 孤標:獨特的風采或品格。
  • 大夫松:指古代大夫所種植的松樹,象徵着高潔。
  • 洪崖:傳說中的仙人,這裏指高崖。
  • 辟雍:古代的學宮,這裏指學問的殿堂。

翻譯

帶着雪的梅枝被砍下做成手杖,老年人的體力依賴它從容行走。 在谷口閒逛尋找仙鶴,拄着手杖走過深潭,擔心它會變成龍。 梅枝的直節如同君子所愛的竹子,其獨特的風采曾伴着高潔的大夫松。 時常將它拄向高崖之頂,應該會回憶起在流水邊吟詠學問的殿堂。

賞析

這首作品通過詠歎梅枝製成的手杖,展現了梅枝的堅韌與高潔。詩中,「帶雪橫枝」形象地描繪了梅枝的清冷與堅強,而「老年筋力賴從容」則表達了手杖對於老年人的重要性。後文通過「谷口尋鶴」、「深潭恐化龍」等意象,進一步以仙鶴和龍來象徵梅枝手杖的超凡脫俗。結尾處,「洪崖頂」與「臨流賦辟雍」則暗示了梅枝手杖不僅是行走的助力,更是精神追求的象徵,體現了詩人對於梅枝手杖深厚情感與崇高評價。

郭奎

元明間廬州府巢縣人,字子章。元末從餘闕治經,闕屢稱之。朱元璋起江淮,奎歸之,從事幕府。朱文正爲大督開府南昌,命奎參其軍事。後文正未得封賞,態度失常,得罪太祖,奎連累坐誅。有《望雲集》。 ► 223篇诗文