望金山寺

· 陳璉
遙望金山寺,微茫水國中。 江心開寶地,雲氣護龍宮。 難辨天邊樹,遙聞月下鍾。 何時快登覽,把酒酹坡翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 微茫:隱約,不清晰。
  • 寶地:指金山寺所在的地方,因其地勢險要,風景優美,故稱寶地。
  • 龍宮:神話中龍王的宮殿,這裏比喻金山寺的莊嚴宏偉。
  • (lèi):以酒澆地,表示祭奠或立誓。

翻譯

遠遠望去,金山寺坐落在水國之中,隱約可見。 江心之地,被視爲寶地,雲霧繚繞,彷彿守護着龍宮。 天邊的樹木難以辨認,遠處卻傳來月下的鐘聲。 何時才能盡情遊覽,把酒灑在地上,祭奠坡翁。

賞析

這首作品描繪了金山寺的遠景,通過「微茫」、「雲氣」等詞語,營造出一種神祕而莊嚴的氛圍。詩中「難辨天邊樹,遙聞月下鍾」一句,巧妙地運用了對仗和對比,增強了詩的意境和音樂美。結尾的「何時快登覽,把酒酹坡翁」則表達了詩人對金山寺的嚮往和對坡翁的敬仰之情。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文