(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 居庸關:位於今北京市昌平區西北部,是長城的重要關口之一。
- 開平:地名,今屬河北省張家口市。
- 荷:承受,這裡指感激。
- 聖情:皇帝的恩情。
- 濯:洗滌。
- 塵纓:塵土覆蓋的帽帶,比喻世俗的束縛。
繙譯
遠道供給軍需物資到開平,今日歸來,心中充滿對皇帝恩情的感激。 我獨愛居庸關這裡山水秀美,親自來到澗邊巖石上,洗滌那被塵土覆蓋的帽帶,以擺脫世俗的束縛。
賞析
這首作品描繪了詩人從軍需供給地歸來,途經居庸關時的所感所想。詩中,“遠供軍餉出開平”一句,既展現了詩人的職責與辛勞,也暗含了對國家邊防的關切。後兩句則通過“獨愛居庸山水好”和“自臨澗石濯塵纓”的描繪,表達了詩人對自然美景的曏往和對世俗生活的超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人高尚的情操和豁達的胸襟。