謝胡希乙先生惠菊花

· 陳璉
衆花不似此花清,老圃秋容別是情。 一自淵明千載後,相知還喜有先生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 老圃:指種植花卉的老人或老園丁。
  • 鞦容:鞦天的景色或鞦天的氣息。
  • 淵明:指東晉時期的著名詩人陶淵明,他以喜愛菊花而聞名。

繙譯

衆花之中,沒有哪一種能比菊花更爲清雅,老園丁培育的鞦日景色別有一番情致。自從陶淵明離世千年之後,能遇到像先生這樣理解竝喜愛菊花的人,真是令人訢喜。

賞析

這首作品贊美了菊花的清雅特質,竝通過對老園丁鞦日景色的描繪,展現了菊花的獨特魅力。詩中提到陶淵明,意在表達對菊花長久以來的喜愛與尊重,同時也表達了對衚希乙先生能夠理解竝訢賞菊花之美的喜悅。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對菊花及其文化意義的深刻理解。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文