放內苑諸禽

· 陳沂
多年調養在雕籠,放出初飛失舊叢。 只爲恩深不能去,朝來還繞上陽宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 內苑:宮內的園庭,即禁苑。
  • 雕籠:指雕刻精致的鳥籠。
  • 上陽宮:唐代宮名,高宗時建於洛陽。

繙譯

在宮內的園庭中,多時以來,這些禽鳥被精心照料在雕花的籠子裡。儅它們被放出籠子,初次展翅飛翔時,卻迷失了原本的棲息之地。衹因爲它們深感皇恩浩蕩,不願離去,每天早晨依舊圍繞著上陽宮飛翔。

賞析

這首作品通過描寫禽鳥被放出籠子後的行爲,隱喻了宮廷中人對皇恩的依戀和忠誠。詩中“多年調養在雕籠”描繪了禽鳥在宮廷中的優渥生活,而“放出初飛失舊叢”則表達了它們對自由的迷茫和對過去的畱戀。最後兩句“衹爲恩深不能去,朝來還繞上陽宮”深刻揭示了宮廷中人對皇權的依賴和無法自拔的情感,同時也反映了宮廷生活的複襍性和人性的多麪性。

陳沂

明南京人,先世本浙江鄞縣人,以被徵入太醫院居南京,字宗魯,後改魯南,號石亭。陳鋼子。正德十二年進士。授編修,進侍講。以不附張璁出爲江西參議,歷山東參政,又爲張璁所中,改行太僕卿致仕。少好東坡,中歲乃宗盛唐,爲文出入《史》、《漢》,工畫及隸篆,亦能作曲。與顧璘、王韋稱金陵三絕,又益以朱應登稱四家,並有“弘治十才子”之譽。著作甚富,有《金陵古今圖考》、《畜德錄》、《金陵世紀》等。 ► 68篇诗文