平望阻風

風色晚來靜,湖光時漸嘉。 遠山銜落日,隔水映殘霞。 驛路船爭聚,江橋酒易賒。 漁樵堪白首,空復戀京華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 風色:風的情況,這裏指風力。
  • 湖光:湖面上的光影。
  • :含着,這裏形容落日似乎被山峯含住。
  • 殘霞:夕陽餘暉中的霞光。
  • 驛路:古代供傳遞政府文書的人中途更換馬匹或休息、住宿的地方。
  • 船爭聚:船隻爭相聚集。
  • 江橋:江上的橋樑。
  • 酒易賒:容易賒購酒。
  • 漁樵:漁夫和樵夫,泛指隱居生活。
  • 白首:頭髮變白,指年老。
  • 空復:徒然,白白地。
  • 京華:京城,這裏指繁華的都市生活。

翻譯

傍晚時分,風漸漸平息,湖面上的光影變得更加美麗。遠處的山峯似乎含着落日,對岸的水面上映照着夕陽的餘暉。驛站的路上,船隻爭相聚集,江橋邊買酒也變得容易。漁夫和樵夫可以在這裏安度晚年,卻依然徒然地留戀着繁華的京城。

賞析

這首作品描繪了傍晚湖邊的寧靜景色,通過「遠山銜落日,隔水映殘霞」的意象,展現了自然景色的壯美與寧靜。詩中「驛路船爭聚,江橋酒易賒」反映了人們的生活場景,而「漁樵堪白首,空復戀京華」則表達了詩人對隱居生活的嚮往與對繁華世界的留戀之情。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與生活的深刻感悟。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文