(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 窈窕(yǎo tiǎo):形容山水深邃幽美。
- 積翠:指山色蒼翠。
- 痛飲:盡情飲酒。
- 醺(xūn):微醉。
翻譯
名山深處幽深而美麗,細小的泉水被引到池中。 樹木依靠着即將崩落的石頭,山峯上停留着即將離去的雲彩。 幽靜的軒窗含着蒼翠的山色,古老的桂樹送來清新的芬芳。 盡情飲酒,漸漸忘記了歸去,微風中酒意漸濃,人已微醺。
賞析
這首作品描繪了天池道院的靜謐與幽美。詩中,「名山深窈窕」一句即勾勒出山景的深邃與美麗,而「池引細泉分」則進一步以細膩的筆觸描繪了水景的清幽。後兩句通過對樹木、山峯、雲彩的描繪,展現了自然的和諧與寧靜。詩的下半部分轉入對道院內部景緻的描寫,幽軒、古桂的意象共同營造出一種超脫塵世的氛圍。最後兩句寫痛飲忘歸,微醺之態,表達了詩人對這份寧靜生活的沉醉與留戀。