周藩冊封禮成時中秋夜雨

持節郊關凜至尊,惇庸典禮展周親。 中天輪影環明月,萬國元良仰一人。 白髮蒼顏班帝子,稚齡繡褓舞王孫。 歲其有矣干戈息,四海澄清快合辰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 持節:古代使臣出使時持節作爲憑証,這裡指執行重要任務。
  • 郊關:指京城的郊外。
  • 凜至尊:對皇帝的尊敬。
  • 惇庸:敦厚而平凡。
  • 典禮:重要的儀式。
  • 展周親:展現周朝的親和力。
  • 中天輪影:指月亮。
  • 環明月:圍繞著明亮的月亮。
  • 萬國元良:各國的重要人物。
  • 仰一人:仰望同一個人,即皇帝。
  • 班帝子:排列的皇子們。
  • 稚齡綉褓:年幼的皇孫們,綉褓指華麗的繦褓。
  • 舞王孫:皇孫們在舞蹈。
  • 嵗其有矣:年嵗安好。
  • 乾戈息:戰爭停止。
  • 四海澄清:天下太平。
  • 快郃辰:愉快地聚會。

繙譯

在京城郊外執行重要任務,我深感皇帝的尊貴,敦厚而平凡的儀式展現了周朝的親和力。天空中月亮的影子環繞著明亮的月亮,各國的重要人物都仰望著同一個人。白發蒼蒼的皇子們排列著,年幼的皇孫們在華麗的繦褓中舞蹈。嵗月安好,戰爭已經停止,天下太平,我們愉快地聚會。

賞析

這首作品描繪了明朝時期一次重要的冊封典禮,通過豐富的意象和莊嚴的語言,展現了皇家儀式的盛大和國家的和平繁榮。詩中“中天輪影環明月,萬國元良仰一人”一句,以月亮爲喻,表達了皇帝的威嚴和各國的敬仰。後兩句則通過描繪皇子皇孫的形象,展現了皇室的繁榮和未來的希望。整首詩語言莊重,意境深遠,表達了對國家和平與繁榮的贊美。

陳仁錫

明蘇州府長洲人,字明卿,號芝臺。年十九,中萬曆二十五年舉人。嘗從武進錢一本學《易》,得其旨要。天啓二年進士。與文震孟同科。授編修,典誥敕。以忤魏忠賢被削職爲民。崇禎初召復故官,累遷南京國子祭酒。卒諡文莊。講求經濟,有志天下事,性好學、喜著書。有《四書備考》、《經濟八編類纂》、《重訂古周禮》等。 ► 111篇诗文