訶林新闢禪社吳用潛璽卿十虛上人繼至

佛日香林報夕曛,靈花祇樹倍繽紛。 千年筆授人如見,七葉衣傳偈亦聞。 繫馬從參都講席,行瓢方乞募緣文。 由來十八高賢會,莫遣延之詠五君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 訶林:指佛教寺廟。
  • 禪社:禪宗的修行團體。
  • 吳用潛:人名,可能是當時的文人或官員。
  • 璽卿:官職名,指掌管印璽的官員。
  • 十虛上人:人名,可能是當時的僧人。
  • 靈花祇樹:指佛教中的聖樹,象徵佛教的教義。
  • 筆授:指通過書寫傳授知識或教義。
  • 七葉衣:佛教中的聖物,象徵清淨。
  • 偈:佛教中的詩句,通常用於表達教義。
  • 繫馬:拴馬,表示停留。
  • 都講席:指講經說法的場所。
  • 行瓢:指僧人乞食用的瓢。
  • 募緣文:指爲了籌集資金而寫的文章。
  • 十八高賢會:指佛教中的十八羅漢聚會。
  • 延之:人名,可能是當時的文人或僧人。
  • 五君:指五位賢人或高僧。

翻譯

在佛教寺廟中新開闢的禪宗修行團體,吳用潛和十虛上人相繼到來。 佛光下的香林在夕陽的照耀下更顯神聖,靈花和祇樹更加繽紛多彩。 千年以來,人們通過書寫傳授佛教知識,彷彿親眼所見;七葉衣的傳承和偈語的傳播,也彷彿親耳所聞。 拴馬停留,參與講經說法的盛會;行瓢乞食,爲了籌集資金而寫募緣文。 自古以來,十八羅漢的高賢聚會,不要讓延之僅僅歌頌五位賢人。

賞析

這首作品描繪了佛教寺廟中新開闢的禪宗修行團體的景象,通過豐富的佛教象徵和典故,展現了佛教文化的深厚底蘊。詩中「佛日香林報夕曛,靈花祇樹倍繽紛」以絢麗的意象描繪了佛教聖地的莊嚴與美麗。後文通過「筆授」、「七葉衣」、「偈」等詞語,傳達了佛教知識的傳承和教義的傳播。結尾提到「十八高賢會」,強調了佛教中高僧的聚會,以及對更多賢人的期待,體現了對佛教文化傳承的重視。

陳子壯

明末廣東南海人,字集生,號秋濤。萬曆四十七年進士。授編修。天啓四年典浙江鄉試,發策刺魏忠賢,削籍。崇禎初起故官,累遷禮部右侍郎,以故除名歸。南明弘光帝起爲禮部尚書,未至,南京已陷,桂王朱由榔稱帝肇慶,授爲東閣大學士兼兵部尚書。起兵攻廣州,兵敗被執死。諡文忠。有《雲淙集》、《練要堂稿》、《南宮集》。 ► 460篇诗文