(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 厓山:即崖山,位於今廣東省江門市新會區南約50公里的崖門鎮。
- 乾坤:天地,這裏指國家或天下。
- 鐫功:刻石記功。
- 張弘範:元朝初年的將領,曾參與滅宋戰爭。
- 胡兒:古代對北方民族的蔑稱,這裏指元朝的蒙古人。
- 漢兒:指漢族人。
翻譯
忍心將中華大地讓給外族,回首這天地間,實在令人悲痛。 在那奇石上刻下功績的是張弘範,他不是蒙古人,而是漢族人。
賞析
這首詩表達了作者對國家淪陷的悲痛和對背叛者的憤怒。詩中,「忍奪中華與外夷」一句,直接抒發了對國土被外族侵佔的無奈與憤慨。「乾坤回首重堪悲」則進一步以天地之大,映襯出個人對國家命運的深切憂慮。後兩句通過對比「胡兒」與「漢兒」,諷刺了張弘範這樣的漢族人,竟然幫助外族征服自己的同胞,其行爲之可恥,令人痛心。整首詩語言簡練,情感強烈,體現了作者深沉的愛國情懷。