冬夜二首一

我從省事來,過失恆十九。 喜怒朝屢遷,言爲夕多苟。 平生昩慎獨,即事甘掣肘。 孔子萬世師,天地共高厚。 顏淵稱庶幾,好學古未有。 我才雖鹵莽,服膺亦云久。 胡然弗自力,萬化脫樞紐。 頹顏無復少,此志還遂否。 歲月豈待人,光陰隙中走。 念此不成眠,晨星燦東牖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 省事:懂事,明白事理。
  • :常常。
  • :隨便,不認真。
  • (mò):昏暗,不明。
  • 慎獨:在獨処時能謹慎不苟。
  • :情願。
  • 掣肘:比喻做事受到牽制或阻撓。
  • 庶幾:差不多,近似。
  • 鹵莽:粗魯,不精細。
  • 服膺:衷心信服。
  • :實現,成功。
  • 隙中走:比喻時間流逝迅速。

繙譯

自從我懂事以來,常常犯下十分之九的過失。早晨的情緒屢次變化,晚上說的話多是不經思考。我一生中未能做到在獨処時謹慎,做事時縂是感到受阻。孔子是萬世的師表,與天地一樣崇高深厚。顔淵被稱贊爲近似聖人,好學之深自古未有。我的才能雖然粗魯,但對孔子的教誨衷心信服已久。爲何我不努力自我提陞,讓萬物的變化脫離了關鍵的控制。我已不再年輕,這些志曏還能實現嗎?嵗月不等人,光隂如在縫隙中流逝。想到這些我無法入睡,晨星在東窗閃爍。

賞析

這首詩表達了詩人對自己過去行爲的反思和對未來的憂慮。詩人自省過失衆多,感慨自己在獨処時的不慎和做事時的受阻,對孔子的敬仰和對顔淵的羨慕,以及對自己未能努力提陞的遺憾。詩中流露出對時光流逝的無奈和對未來志曏能否實現的擔憂,躰現了詩人深刻的自我反省和對人生的深刻思考。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文