繡林阻風遠望

雨中新柳淨江頭,燕子穿花立釣舟。 東去湖湘多大澤,春來天地少安流。 南平驛路何時盡,北渚風煙渺自愁。 石壁沉沉收落日,一痕漁火動沙洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 繡林:美麗的樹林。
  • 阻風:因風大而受阻。
  • 釣舟:釣魚的小船。
  • 湖湘:指湖南一帶。
  • 大澤:大片的湖泊或溼地。
  • 安流:平靜的水流。
  • 驛路:古代的官道。
  • 北渚:北邊的河岸。
  • 石壁:陡峭的岩石壁。
  • 一痕:一線,形容微弱。
  • 漁火:漁船上的燈火。
  • 沙洲:河流中的沙堆。

翻譯

在雨中,新柳樹在江頭潔淨地搖曳,燕子穿過花朵,停在釣魚的小船上。 東去湖南一帶,有許多大片的湖泊和溼地,春天來臨,天地間卻少了平靜的水流。 南方的官道不知何時才能走到盡頭,北邊的河岸風煙渺渺,自然令人感到憂愁。 陡峭的岩石壁沉沉地收起了落日,一線漁火在沙洲上閃動。

賞析

這首作品描繪了春日江邊的景色,通過細膩的筆觸展現了自然與人的和諧共存。詩中「雨中新柳淨江頭」一句,既表現了春雨的清新,又描繪了新柳的生機。後句以燕子穿花、釣舟爲背景,增添了畫面的生動感。詩的中間部分通過對湖湘大澤和安流的對比,表達了詩人對自然變遷的感慨。結尾的「石壁沉沉收落日,一痕漁火動沙洲」則以靜謐的夜景收束全詩,營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。

袁中道

明荊州府公安人,字小修。袁宏道弟。初隨兄宦遊京師,交四方名士。萬曆四十四年進士。官至南京吏部郎中。與兄袁宗道、袁宏道並稱三袁,爲“公安派”代表作家。有《珂雪齋集》。 ► 124篇诗文