武皇上賓同百官哭臨于思善門外

· 陳沂
帝寢重扉寂寞開,鼎湖龍去可能回。 芙蓉內殿初成後,虎豹離宮不再來。 三月麻衣明曉雪,萬聲號動隱春雷。 巡遊幸返蒼梧轡,供奉猶存玉幾哀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 武皇:指明武宗朱厚照。
  • 上賓:指皇帝去世。
  • 思善門:宮門名。
  • 鼎湖:傳說中黃帝乘龍昇天之處,此指皇帝去世。
  • 芙蓉內殿:指宮中美麗的殿堂。
  • 虎豹離宮:比喻皇帝去世後,宮中的守衛和威嚴已不復存在。
  • 麻衣:喪服。
  • 蒼梧:傳說中舜帝去世的地方,此指皇帝去世。
  • :馬繮繩,此指皇帝的御駕。
  • 玉幾:皇帝的御座。

翻譯

皇帝的寢宮大門沉重地寂寞開啓,鼎湖龍去,皇帝已不可能再回來。 美麗的芙蓉內殿剛建成不久,虎豹離宮,宮中已不再有往日的威嚴。 三月裏,穿着麻衣的人們在晨雪中哀悼,萬聲號哭如同隱隱的春雷。 皇帝巡遊的御駕幸而返回,但供奉在御座旁的我們,心中仍存着無盡的哀傷。

賞析

這首作品描繪了明武宗去世後宮中的哀悼場景,通過「鼎湖龍去」、「虎豹離宮」等意象,表達了皇帝去世後宮廷的空虛和哀傷。詩中「三月麻衣明曉雪」一句,以春天的雪和喪服相映,增強了哀悼的氛圍。結尾的「供奉猶存玉幾哀」則抒發了對皇帝的深切懷念和無盡的哀思。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對逝去皇帝的哀悼之情。

陳沂

明南京人,先世本浙江鄞縣人,以被徵入太醫院居南京,字宗魯,後改魯南,號石亭。陳鋼子。正德十二年進士。授編修,進侍講。以不附張璁出爲江西參議,歷山東參政,又爲張璁所中,改行太僕卿致仕。少好東坡,中歲乃宗盛唐,爲文出入《史》、《漢》,工畫及隸篆,亦能作曲。與顧璘、王韋稱金陵三絕,又益以朱應登稱四家,並有“弘治十才子”之譽。著作甚富,有《金陵古今圖考》、《畜德錄》、《金陵世紀》等。 ► 68篇诗文