金陵下第東歸

石頭城下並孤舟,千里關山汗漫遊。 行色悤忙書劍冷,西風蕭颯鬢毛秋。 疏林黃葉連天思,古驛寒花滿目愁。 三載相期只如此,忍看蘇季黑貂裘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 石頭城:即南京,古稱金陵。
  • 汗漫遊:漫無目的地遊歷。
  • 悤忙:匆忙。
  • 蕭颯:形容風聲或景物淒涼。
  • 鬢毛秋:比喻鬢髮已白,如同秋天。
  • 疏林黃葉:稀疏的樹林中黃葉飄落。
  • 古驛:古老的驛站。
  • 蘇季:指蘇秦,戰國時期的縱橫家,曾因遊說不成而貧困。
  • 黑貂裘:蘇秦曾因貧困而衣着破舊,這裏的「黑貂裘」指蘇秦的貧困狀態。

翻譯

在金陵城下,我與孤獨的舟只相伴,千里關山,我漫無目的地遊歷。 行色匆匆,書劍都顯得冷清,西風淒涼,我的鬢髮已如秋天的枯草。 稀疏的樹林中黃葉連天,思念之情油然而生,古老的驛站裏,寒花滿目,盡是愁緒。 三年的相約,結果只是這樣,我怎能忍心看到自己像蘇秦那樣,穿着破舊的黑貂裘。

賞析

這首詩描繪了詩人落第後的孤獨與淒涼。詩中,「石頭城下並孤舟」一句,既點明瞭地點,又暗示了詩人的孤獨。「千里關山汗漫遊」則表達了詩人漫無目的的遊歷,透露出一種無奈和迷茫。後兩句通過對自然景物的描寫,進一步抒發了詩人的愁思和淒涼。最後,詩人以蘇秦的典故自比,表達了自己對現狀的不滿和無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生境遇的深刻感悟。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文