秋草鶺鴒詩送黃箴卿扶兄櫬歸閩
昔我宰錦田,楚楚見二子。
鳳雛出丹穴,藻翰亦相似。
天路安足陵,和鳴合宮徵。
南方有朱明,積石亙千里。
璀然鳳凰居,琅玕滿庭戺。
今春振羽翼,翽翽遠戾止。
云何中離乖,斷絕春風裏。
一雛隕黃坭,一雛痛徹髓。
喟彼鶺鴒詩,淚下如流水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鶺鴒 (jí líng):一種鳥,這裏比喻兄弟。
- 櫬 (chèn):棺材。
- 楚楚:鮮明整潔的樣子。
- 藻翰:華美的文采。
- 宮徵 (gōng zhǐ):古代五音中的宮音和徵音,這裏比喻和諧的聲音。
- 朱明:指太陽。
- 琅玕 (láng gān):美玉。
- 庭戺 (tíng shì):庭院的臺階。
- 翽翽 (huì huì):鳥飛的聲音。
- 戾止:到達。
- 黃坭 (huáng ní):黃土。
- 喟 (kuì):嘆息。
翻譯
昔日我在錦田爲官,鮮明地見到了兩位才子。 他們如同鳳凰從丹穴中飛出,文采也極爲相似。 天路雖高遠,但他們和諧共鳴,如同宮徵之音。 南方有太陽照耀,積石山綿延千里。 那裏有鳳凰的居所,庭院臺階上滿是美玉。 今年春天他們展翅高飛,翽翽之聲遠達。 爲何中途分離,斷絕在春風之中。 一隻鳳凰隕落在黃土,一隻鳳凰痛苦至極。 我嘆息着鶺鴒詩,淚水如流水般落下。
賞析
這首詩描繪了詩人對兩位才子的讚賞與對他們不幸遭遇的哀悼。詩中,「鳳雛出丹穴」等句,通過鳳凰的意象讚美了二子的才華與風采。後文則通過「一雛隕黃坭,一雛痛徹髓」表達了詩人對其中一位才子不幸去世的深切悲痛。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對生命無常的感慨。