(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燈夕:指元宵節,即農曆正月十五。
- 濃薰:強烈的香氣。
- 小像:小型的畫像或雕像。
- 炷牙香:點燃的香,牙香是一種香料。
- 步月:在月光下散步。
- 鄰娃:鄰居家的女孩。
- 影堂:供奉祖先畫像或雕像的地方。
- 繡緘:繡有圖案的信封或包裹。
- 弟子:學生或追隨者。
- 揩:擦拭。
翻譯
在元宵節的夜晚,我深深地薰香着小型的畫像,月光下,鄰居家的女孩走過供奉祖先的地方。她曾拿着繡有圖案的信封自稱是我的學生,現在我卻獨自擦拭着兩三行清淚。
賞析
這首作品描繪了元宵節夜晚的靜謐與哀愁。通過「濃薰小像炷牙香」和「步月鄰娃過影堂」的細膩描繪,詩人營造了一種既莊重又帶有懷舊的氛圍。詩中的「獨揩清淚兩三行」直抒胸臆,表達了詩人對過往美好時光的懷念與哀傷。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對逝去時光的深深眷戀。