晚泊蘭清江

· 葉菁
九派江流蕩遠空,夕陽斜影在孤蓬。 盡拋世事浮雲外,猶憶家鄉暮雨中。 弱柳垂條生暖翠,落花飛片帶殘紅。 鐘聲忽起來何處,野寺前山一徑通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九派:指長江的九條主要支流。
  • 孤蓬:孤獨的船隻。
  • 世事浮雲:比喻世間的紛擾和變遷無常,如同浮雲一般。
  • 暮雨:傍晚時分的雨。
  • 暖翠:溫暖的綠色。
  • 殘紅:落花,指凋謝的花朵。
  • 野寺:偏僻的寺廟。

翻譯

長江的九條支流在遠處天空下盪漾,夕陽的斜影映照在孤獨的船篷上。 我徹底拋開了世間的紛擾,如同浮雲般飄散,卻依然記得家鄉傍晚的雨景。 柔弱的柳枝垂下,呈現出溫暖的綠色,落花飄零,帶着凋謝的紅色。 忽然間,鐘聲從何處傳來,原來是從前山的小徑通往的偏僻寺廟。

賞析

這首作品描繪了詩人在江邊晚泊時的所見所感。通過「九派江流」、「夕陽斜影」等自然景象,營造出一種寧靜而遼闊的意境。詩中「盡拋世事浮雲外」一句,表達了詩人對世俗的超脫,而「猶憶家鄉暮雨中」則透露出對家鄉的深深思念。後兩句通過對柳枝和落花的細膩描繪,進一步以景生情,展現了詩人內心的柔情與哀愁。最後,鐘聲的突然響起,爲這寧靜的畫面增添了一絲神祕和悠遠,使整首詩的意境更加深遠。

葉菁

葉菁,字成伯,號潨皋。新會人。明神宗萬曆間布衣。事見清顧嗣協《岡州遺稿》卷六。 ► 7篇诗文

葉菁的其他作品