鳳來朝春日書懷舊作

小院閒無事。步花陰、嫩苔雨漬。弄明光、幾疊琴絃膩。曲檻畔、情何似。 靜對聖賢書史。一爐香、盡消夢思。翠幕外、東風起。不覺又、欲瞑矣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鳳來朝:詞牌名。
  • 葉小鸞:明代女詞人。
  • (zì):浸,泡。
  • :光滑細膩。
  • 曲檻:曲折的欄杆。
  • :日落,天黑。

翻譯

在寧靜的小院裏閒來無事,漫步於花蔭之下,嫩綠的苔蘚被雨水浸潤。我輕輕撫摸着光滑的琴絃,彷彿它們也因雨水的滋潤而變得更加細膩。站在曲折的欄杆旁,我的心情是何等的相似。

靜靜地閱讀着聖賢的書籍,一爐香菸嫋嫋升起,讓我的夢境也變得消散。翠綠的簾幕外,東風輕輕吹過。不知不覺中,天色已漸漸暗了下來,又是一個日落的時刻。

賞析

這首作品描繪了一個春日午後,詞人在小院中的閒適生活。通過細膩的描繪,如「嫩苔雨漬」、「琴絃膩」等,展現了自然與人文的和諧共存。詞中「靜對聖賢書史」一句,表達了詞人對知識的追求和對寧靜生活的嚮往。整首詞語言優美,意境深遠,展現了明代女詞人葉小鸞的文學才華和對生活的獨特感悟。

葉小鸞

葉小鸞

明蘇州府吳江人,字瓊章,一字瑤期。葉紹袁幼女。貌姣好,工詩。善圍棋及琴,又能畫,繪山水及落花飛蝶,皆有韻致。將嫁而卒。有集名《返生香》。 ► 108篇诗文