(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 花蹊(huā xī):花間的小路。
- 柳浪:柳樹隨風搖擺,形成的波浪狀景象。
- 回溪:曲折的溪流。
- 碧簟(bì diàn):綠色的竹蓆。
- 眠風:在風中安睡。
- 芰荷(jì hé):菱角和荷花,這裏指荷花。
- 棹(zhào):划船的槳。
翻譯
花間小路旁,柳樹隨風起波瀾,環繞着曲折的溪流。在綠色的竹蓆上,我安睡在風中,近處鳥兒的啼鳴聲聲入耳。荷花剛剛露出水面,顏色青翠欲滴,我頻頻囑咐行舟的人,將船槳划向溪流的西邊。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜的田園風光,通過「花蹊柳浪」、「碧簟眠風」等意象,展現了自然的和諧與寧靜。詩中「芰荷出水青青小」一句,以細膩的筆觸描繪了荷花的嬌嫩,而「頻語行舟棹過西」則透露出詩人對美景的留戀與不捨。整首詩語言清新,意境深遠,表達了對自然美景的熱愛和嚮往。